46. Prepositions Part 1: A Twinkle in Time

If you are a native English speaker, this may not weird you as it does English-as-a-second-language folks. We don’t make the distinction between in-on in Spanish, we can use other prepositions (inside/ atop) to guide us. Things get funny with English, specially when dealing with abstract concepts. How can I always be "on time", but "in time I will learn something"? What dictates these functions? It’s madness I say! More tomorrow.

Comments

Popular posts from this blog

285. Regrets, too few to mention

I’m Moving!

294. Double Bubble Trouble

289. Old Friends

293. Wicked Brew

290. Modern Horror

291. Turbulence Ahead